Vidíte historickú verziu tejto stránky. Pozrite si aktuálnu verziu.

Porovnať s aktuálnou verziou Zobraziť históriu stránky

« Predchádzajúce Verzia 3 Aktuálny »

GNU MALÁ VŠEOBECNÁ VEREJNÁ LICENCIA

Verzia 2.1, február 1999

Autorské práva (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Každý smie kopírovať a distribuovať doslovné kópie
tohto licenčného dokumentu, ale jeho zmena nie je povolená.

[Toto je prvá vydaná verzia Lesser GPL. Tiež sa to počíta
ako nástupcu verejnej licencie GNU Library, verzia 2, teda
číslo verzie 2.1.]

Preambula

Licencie pre väčšinu softvéru sú navrhnuté tak, aby vám odobrali slobodu zdieľať a meniť ho. Naopak, všeobecné verejné licencie GNU majú zaručiť vašu slobodu zdieľať a meniť slobodný softvér - aby bol softvér bezplatný pre všetkých používateľov.

Táto licencia, Malá všeobecná verejná licencia, sa vzťahuje na niektoré špeciálne určené softvérové ​​balíčky - zvyčajne knižnice - Nadácie slobodného softvéru a ďalších autorov, ktorí sa rozhodnú ju používať. Môžete ho tiež použiť, ale odporúčame vám najskôr si dobre premyslieť, či je táto licencia alebo bežná všeobecná verejná licencia lepšou stratégiou v konkrétnom prípade, a to na základe vysvetlenia uvedeného nižšie.

Keď hovoríme o slobodnom softvéri, máme na mysli slobodu použitia, nie cenu. Naše všeobecné verejné licencie sú navrhnuté tak, aby vám zaručili slobodu distribúcie kópií slobodného softvéru (a za túto službu, ak chcete); že dostanete zdrojový kód alebo ho môžete získať, ak ho chcete; že môžete meniť softvér a používať jeho časti v nových bezplatných programoch; a že ste informovaní, že môžete robiť tieto veci.

Z dôvodu ochrany vašich práv musíme urobiť obmedzenia, ktoré zakážu distribútorom odmietnuť vám tieto práva alebo vás požiadať o vzdanie sa týchto práv. Tieto obmedzenia znamenajú pre vás určité zodpovednosti, ak distribuujete kópie knižnice alebo ju upravujete.

Napríklad ak distribuujete kópie knižnice, či už bezplatne alebo za poplatok, musíte príjemcom poskytnúť všetky práva, ktoré sme vám poskytli. Musíte sa ubezpečiť, že aj oni dostávajú alebo môžu získať zdrojový kód. Ak prepojíte ďalší kód s knižnicou, musíte príjemcom poskytnúť úplné súbory objektov, aby ich po vykonaní zmien v knižnici a jej opätovnej kompilácii mohli znova prepojiť s knižnicou. A musíte im ukázať tieto podmienky, aby poznali svoje práva.

Vaše práva chránime dvojstupňovou metódou: (1) chránime autorské práva na knižnicu a (2) ponúkame vám túto licenciu, ktorá vám dáva zákonné povolenie na kopírovanie, distribúciu a/alebo úpravu knižnice.

V záujme ochrany každého distribútora chceme jasne povedať, že na bezplatnú knižnicu neexistuje žiadna záruka. Ak knižnicu niekto iný upraví a odovzdá ďalej, príjemcovia by mali vedieť, že to, čo majú, nie je pôvodná verzia, aby reputáciu pôvodného autora neovplyvnili problémy, ktoré by mohli zaviesť iní.

Softvérové ​​patenty nakoniec predstavujú stálu hrozbu pre existenciu akýchkoľvek bezplatných programov. Chceme sa ubezpečiť, že spoločnosť nemôže efektívne obmedziť používateľov bezplatného programu získaním obmedzujúcej licencie od držiteľa patentu. Preto trváme na tom, že každá patentová licencia získaná pre verziu knižnice musí byť v súlade s úplnou slobodou použitia uvedenou v tejto licencii.

Väčšina softvéru GNU, vrátane niektorých knižníc, je chránená bežnou GNU General Public License. Táto licencia, GNU Lesser General Public License, sa vzťahuje na určité určené knižnice a je úplne odlišná od bežnej všeobecnej verejnej licencie. Túto licenciu používame pre určité knižnice, aby sme umožnili ich prepojenie s neslobodnými programami.

Ak je program prepojený s knižnicou, či už staticky, alebo pomocou zdieľanej knižnice, kombinácia týchto dvoch riešení je právne povedané kombinované dielo, derivát pôvodnej knižnice. Bežná všeobecná verejná licencia preto umožňuje také prepojenie iba vtedy, ak celá kombinácia zodpovedá kritériám slobody. Malá všeobecná verejná licencia umožňuje viac laxných kritérií na prepojenie iného kódu s knižnicou.

Túto licenciu nazývame „Malá“ všeobecná verejná licencia, pretože slúži menej na ochranu slobody používateľa ako bežná všeobecná verejná licencia. Poskytuje tiež ďalším vývojárom slobodného softvéru Menšie výhody oproti konkurenčným neslobodným programom. Tieto nevýhody sú dôvodom, prečo používame bežnú všeobecnú verejnú licenciu pre mnoho knižníc. Malá licencia však poskytuje výhody za určitých zvláštnych okolností.

Napríklad vo výnimočných prípadoch môže byť osobitná potreba podporovať čo najširšie využitie určitej knižnice, aby sa stala de facto štandardom. Aby sa to dosiahlo, musí byť knižnici umožnené používať neslobodné programy. Častejším prípadom je, že bezplatná knižnica vykonáva rovnakú prácu ako široko používané neslobodné knižnice. V tomto prípade možno len málo získať obmedzením bezplatnej knižnice iba na slobodný softvér, preto používame Všeobecnú verejnú licenciu.

V iných prípadoch povolenie na použitie konkrétnej knižnice v neslobodných programoch umožňuje väčšiemu počtu ľudí používať veľké množstvo slobodného softvéru. Napríklad povolenie na použitie knižnice GNU C v neslobodných programoch umožňuje oveľa väčšiemu počtu ľudí používať celý operačný systém GNU, ako aj jeho variant, operačný systém GNU/Linux.

Aj keď licencia Lesser General Public License menej chráni slobodu používateľov, zaručuje, že používateľ programu prepojeného s knižnicou má slobodu a spôsob, ako tento program spustiť pomocou upravenej verzie knižnice.

Nasledujú presné podmienky kopírovania, distribúcie a úprav. Venujte osobitnú pozornosť rozdielu medzi „dielom založeným na knižnici“ a „dielom, ktoré využíva knižnicu“. Prvý obsahuje kód odvodený z knižnice, zatiaľ čo druhý musí byť na spustenie skombinovaný s knižnicou.

PODMIENKY PRE KOPÍROVANIE, DISTRIBÚCIU A ÚPRAVY

0. Táto licenčná zmluva sa vzťahuje na akúkoľvek softvérovú knižnicu alebo iný program, ktorý obsahuje upozornenie držiteľa autorských práv alebo inej oprávnenej strany, ktoré hovorí, že môže byť šírené za podmienok tejto Všeobecnej verejnej licencie (nazývanej tiež „táto licencia“). Každý užívateľ licencie je označený ako „vy“.

„Knižnica“ znamená súbor softvérových funkcií a/alebo údajov pripravených tak, aby bolo možné ich pohodlne prepojiť s aplikačnými programami (ktoré využívajú niektoré z týchto funkcií a údajov) na vytvorenie spustiteľných súborov.

„Knižnica“ uvedená nižšie označuje akúkoľvek takúto softvérovú knižnicu alebo dielo, ktoré boli distribuované za týchto podmienok. „Dielo založené na knižnici“ znamená buď knižnicu, alebo akékoľvek odvodené dielo podľa autorského zákona: to znamená dielo obsahujúce knižnicu alebo jej časť, doslovne alebo s úpravami alebo priamo preložené do iného jazyka. (Ďalej je preklad zahrnutý bez obmedzenia do pojmu „úprava“.)

„Zdrojový kód“ diela znamená preferovanú formu diela pre vykonávanie úprav. Pre knižnicu znamená kompletný zdrojový kód všetok zdrojový kód pre všetky moduly, ktoré obsahuje, plus všetky súvisiace definičné súbory rozhrania a skripty používané na riadenie kompilácie a inštalácie knižnice.

Táto licencia sa nevzťahuje na iné činnosti ako kopírovanie, distribúcia a úpravy; sú mimo jeho rozsahu pôsobnosti. Činnosť spustenia programu pomocou knižnice nie je obmedzená a výstup z takého programu je pokrytý, iba ak jeho obsah predstavuje dielo založené na knižnici (nezávisle od použitia knižnice v nástroji na jej napísanie). To, či je to pravda, závisí od toho, čo robí knižnica a čo robí program, ktorý túto knižnicu používa.

1. Môžete kopírovať a distribuovať doslovné kópie úplného zdrojového kódu knižnice tak, ako ste ho dostali, na akomkoľvek médiu za predpokladu, že na každej kópii zreteľne a vhodne zverejníte príslušné upozornenie o autorských právach a vylúčenie záruky; zachovať neporušené všetky oznámenia, ktoré sa týkajú tejto licencie a absencie akejkoľvek záruky; a distribuovať kópiu tejto licencie spolu s knižnicou.

Za fyzický akt prenosu kópie si môžete účtovať poplatok a podľa vlastného uváženia môžete výmenou za poplatok ponúknuť záručnú ochranu.

2. Môžete upraviť svoju kópiu alebo kópie knižnice alebo ktorejkoľvek jej časti a vytvoriť tak dielo založené na knižnici. Tieto úpravy alebo diela môžete kopírovať a distribuovať za podmienok uvedených v časti 1 vyššie, ak splníte všetky tieto podmienky. :

  • a) Samotné upravené dielo musí byť softvérovou knižnicou.
  • b) Musíte spôsobiť, aby upravené súbory niesli zreteľné oznámenia o tom, že ste zmenili súbory, a dátum akejkoľvek zmeny.

  • c) Musíte zabezpečiť, aby na celé dielo bola bezplatne udelená licencia všetkým tretím stranám v súlade s podmienkami tejto licencie.

  • d) Ak zariadenie v upravenej knižnici odkazuje na funkciu alebo tabuľku údajov, ktoré má poskytnúť aplikačný program, ktorý používa zariadenie, inak ako ako argument odovzdaný pri vyvolaní zariadenia, musíte sa v dobrej viere snažiť aby sa zabezpečilo, že v prípade, že aplikácia neposkytne takúto funkciu alebo tabuľku, zariadenie bude stále v prevádzke a bude vykonávať zmysluplnú časť svojho účelu.

(Napríklad funkcia v knižnici na výpočet druhej odmocniny má účel, ktorý je úplne dobre definovaný nezávisle od aplikácie. Pododdiel 2d preto vyžaduje, aby každá funkcia alebo tabuľka použitá v tejto funkcii, ktoré používa táto funkcia, musia byť voliteľné: ak aplikácia to nedodáva, funkcia odmocniny musí stále počítať odmocniny.)

Tieto požiadavky sa vzťahujú na upravené dielo ako celok. Ak identifikovateľné časti tohto diela nie sú odvodené z knižnice a dajú sa primerane považovať za samostatné a samostatné diela samy osebe, potom sa táto licencia a jej podmienky na tieto časti nevzťahujú, keď ich distribuujete ako samostatné diela. Ale keď distribuujete rovnaké sekcie ako súčasť celku, ktorý je dielom založeným na knižnici, distribúcia celku musí byť v súlade s podmienkami tejto licencie, ktorej oprávnenie pre ostatných nadobúdateľov licencie sa rozširuje na celý celok, a teda na každú a každá časť bez ohľadu na to, kto ju napísal.

Zámerom tejto časti teda nie je nárokovať si práva alebo napádať vaše práva na dielo, ktoré ste napísali úplne; zámerom je skôr uplatniť právo na kontrolu distribúcie odvodených alebo kolektívnych diel na základe knižnice.

Samotná agregácia iného diela, ktoré nie je založené na knižnici, s knižnicou (alebo s dielom založeným na knižnici) na zväzku pamäťového alebo distribučného média, teda nespadá do rozsahu pôsobnosti tejto licencie.

3. Môžete sa rozhodnúť použiť podmienky bežnej GNU General Public License namiesto tejto licencie na danú kópiu knižnice. Ak to chcete urobiť, musíte zmeniť všetky oznámenia, ktoré odkazujú na túto licenciu, aby sa namiesto tejto licencie odkazovali na bežnú GNU General Public License, verziu 2. (Ak sa objavila novšia verzia ako verzia 2 bežnej GNU General Public License, môžete túto verziu namiesto toho určiť, ak chcete.) V týchto oznámeniach nerobte žiadne ďalšie zmeny.

Akonáhle je táto zmena v danej kópii vykonaná, je pre túto kópiu nevratná, takže na všetky nasledujúce kópie a odvodené diela z tejto kópie sa vzťahuje bežná GNU General Public License.

Táto možnosť je užitočná, ak chcete skopírovať časť kódu knižnice do programu, ktorý nie je knižnicou.

4. Knižnicu môžete kopírovať a distribuovať (alebo jej časť alebo derivát podľa časti 2) v objektovom kóde alebo v spustiteľnej podobe za podmienok vyššie uvedených v sekciách 1 a 2 za predpokladu, že k nej priložíte kompletný zodpovedajúci strojovo čitateľný zdrojový kód, ktoré sa musia distribuovať za podmienok uvedených v oddieloch 1 a 2 vyššie na médiu, ktoré sa zvyčajne používa na výmenu softvéru.

Ak sa distribúcia objektového kódu uskutočňuje ponúknutím prístupu na kopírovanie z určeného miesta, ponuka rovnocenného prístupu na kopírovanie zdrojového kódu z rovnakého miesta spĺňa požiadavku na distribúciu zdrojového kódu, aj keď tretie strany nie sú nútené kopírovať zdrojový kód spolu s kódom objektu.

5. Program, ktorý neobsahuje deriváty žiadnej časti knižnice, ale je navrhnutý na prácu s knižnicou tým, že je kompilovaný alebo s ním prepojený, sa nazýva „dielo, ktoré používa knižnicu“. Takéto dielo samo osebe nie je odvodeným dielom knižnice, a preto spadá mimo rozsah tejto licencie.

Prepojením „diela, ktoré používa knižnicu“ s knižnicou, sa však vytvorí spustiteľný súbor, ktorý je derivátom knižnice (pretože obsahuje časti knižnice), a nie „dielom, ktoré používa knižnicu“. Na spustiteľný súbor sa preto vzťahuje táto licencia. V časti 6 sa uvádzajú podmienky distribúcie takýchto spustiteľných súborov.

Ak „dielo, ktoré používa knižnicu“, použije materiál zo súboru hlavičky, ktorý je súčasťou knižnice, objektový kód diela môže byť odvodeným dielom knižnice, aj keď zdrojový kód nie je. To, či je to pravda, je obzvlášť dôležité, ak je možné dielo prepojiť bez knižnice, alebo ak je dielo samotné knižnicou. Hranica, aby to mohlo byť splnené, nie je zákonom presne vymedzená.

Ak takýto objektový súbor používa iba číselné parametre, rozloženia dátových štruktúr a prístupové objekty a malé makrá a malé vložené funkcie (dlhé desať riadkov alebo menej), potom je použitie objektového súboru neobmedzené bez ohľadu na to, či ide z právneho hľadiska o derivát. práca. (Spustiteľné súbory obsahujúce tento objektový kód a časti knižnice budú stále spadať do časti 6.)

V opačnom prípade, ak je dielo derivátom knižnice, môžete distribuovať objektový kód diela za podmienok uvedených v časti 6. Všetky spustiteľné súbory, ktoré obsahujú toto dielo, spadajú tiež do časti 6 bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú priamo spojené so samotnou knižnicou. .

6. Ako výnimku z vyššie uvedených sekcií môžete tiež spojiť alebo prepojiť „dielo, ktoré používa knižnicu“ s knižnicou, aby ste vytvorili dielo obsahujúce časti knižnice, a distribuovať dané dielo podľa podmienok podľa vášho výberu, pokiaľ to podmienky umožňujú úprava diela pre vlastné použitie zákazníka a reverzné inžinierstvo na odladenie týchto úprav.

S každou kópiou diela musíte zreteľne upozorniť, že sa v nej používa knižnica a že sa na túto knižnicu vzťahuje táto knižnica a jej použitie. Musíte poskytnúť kópiu tejto licencie. Ak sa počas vykonávania diela zobrazujú oznámenia o autorských právach, musíte medzi ne zahrnúť oznámenie o autorských právach pre knižnicu a odkaz, ktorý používateľa nasmeruje na kópiu tejto licencie. Musíte tiež urobiť jednu z týchto vecí:

  • a) Sprievodné dielo priložiť k úplnému zodpovedajúcemu strojovo čitateľnému zdrojovému kódu pre knižnicu vrátane akýchkoľvek zmien použitých v práci (ktoré musia byť distribuované v oddieloch 1 a 2 vyššie); a ak je dielom spustiteľný dokument spojený s knižnicou, s úplným strojovo čitateľným „dielom, ktoré používa knižnicu“, ako objektový kód a/alebo zdrojový kód, aby mohol používateľ upraviť knižnicu a potom ju znova prepojiť a vytvoriť upravený spustiteľný súbor obsahujúci upravenú knižnicu. (Rozumie sa, že používateľ, ktorý zmení obsah súborov definícií v knižnici, nebude nevyhnutne schopný prekompilovať aplikáciu, aby mohla používať upravené definície.)
  • b) Na prepojenie s knižnicou použite vhodný mechanizmus zdieľanej knižnice. Vhodným mechanizmom je ten, ktorý (1) namiesto kopírovania funkcií knižnice do spustiteľného súboru používa v čase behu kópiu knižnice, ktorá je už v počítačovom systéme používateľa, a (2) bude správne fungovať s upravenou verziou knižnice, ak si ho užívateľ nainštaluje, pokiaľ je upravená verzia kompatibilná s rozhraním s verziou, s ktorou bolo dielo urobené.
  • c) Sprevádzať prácu písomnou ponukou, platnou najmenej tri roky, poskytnúť tomu istému používateľovi materiály uvedené v pododdiele 6a vyššie, a to za poplatok, ktorý nepresahuje náklady na uskutočnenie tejto distribúcie.
  • d) Ak sa distribúcia diela uskutočňuje ponúknutím prístupu k rozmnoženine z určeného miesta, ponúknite rovnocenný prístup k rozmnoženiu vyššie uvedených materiálov z toho istého miesta.
  • e) Overte, či používateľ už dostal kópiu týchto materiálov alebo či ste mu už kópiu poslali.

V prípade spustiteľného súboru musí požadovaná forma „diela, ktoré používa knižnicu“, obsahovať všetky údaje a pomocné programy potrebné na reprodukciu spustiteľného súboru z neho. Ako špeciálna výnimka však materiály, ktoré sa majú distribuovať, nemusia obsahovať nič, čo je bežne distribuované (buď v zdrojovej alebo binárnej forme) s hlavnými komponentmi (kompilátor, jadro atď.) Operačného systému, na ktorom je spustiteľný súbor spustený. , pokiaľ samotný komponent nesprevádza spustiteľný súbor.

Môže sa stať, že táto požiadavka je v rozpore s licenčnými obmedzeniami iných vlastných knižníc, ktoré operačný systém bežne nesprevádzajú. Takýto rozpor znamená, že nemôžete súčasne použiť ich aj knižnicu v spustiteľnom súbore, ktorý distribuujete.

7. Knižničné zariadenia, ktoré sú dielom založeným na knižnici, môžete umiestniť vedľa seba do jednej knižnice spolu s ďalšími knižničnými zariadeniami, na ktoré sa nevzťahuje táto licencia, a distribuovať takúto kombinovanú knižnicu za predpokladu, že samostatná distribúcia diela založená na knižnica a ďalšie knižničné zariadenia sú inak povolené a za predpokladu, že urobíte tieto dve veci:

  • a) Doplňte kombinovanú knižnicu kópiou toho istého diela založeného na knižnici, nekombinovaného s akýmkoľvek iným knižničným vybavením. Toto musí byť distribuované v súlade s podmienkami vyššie uvedených sekcií.
  • b) Dajte prominentnej pozornosti kombinovanej knižnici na skutočnosť, že jej súčasťou je dielo založené na knižnici, a vysvetlite, kde nájdete sprievodnú nekombinovanú formu toho istého diela.

8. Knižnicu nesmiete kopírovať, upravovať, sublicencovať, prepojiť s ňou alebo ju distribuovať, pokiaľ to výslovne neurčuje táto licencia. Akýkoľvek iný pokus o kopírovanie, úpravu, sublicenciu, prepojenie alebo distribúciu knižnice je neplatný a automaticky ukončí vaše práva podľa tejto licencie. Avšak strany, ktoré od vás dostali kópie alebo práva na základe tejto licencie, nebudú mať svoje licencie ukončené, pokiaľ tieto strany budú v plnom súlade.

9. Nie ste povinní prijať túto licenciu, pretože ste ju nepodpísali. Nič iné vám však neudeľuje povolenie na úpravu alebo distribúciu knižnice alebo jej odvodených diel. Ak neprijmete túto licenciu, tieto kroky sú zákonom zakázané. Preto úpravou alebo distribúciou knižnice (alebo iného diela založeného na knižnici) dávate najavo svoj súhlas s touto licenciou a všetkými jej podmienkami kopírovania, distribúcie alebo úpravy knižnice alebo diel na nej založených.

10. Zakaždým, keď redistribuujete knižnicu (alebo akékoľvek dielo založené na knižnici), príjemca automaticky dostane licenciu od pôvodného poskytovateľa licencie na kopírovanie, distribúciu, prepojenie alebo úpravu knižnice v súlade s týmito podmienkami. Nesmiete uložiť nijaké ďalšie obmedzenia výkonu práv tu uvedených príjemcom. Nie ste zodpovední za vynucovanie dodržiavania tejto licencie tretími stranami.

11. Ak sú vám v dôsledku súdneho rozhodnutia alebo obvinenia z porušenia patentu alebo z iného dôvodu (neobmedzeného iba na patentové záležitosti) uložené podmienky (súdnym príkazom, dohodou alebo inak), ktoré sú v rozpore s podmienkami tejto licencie, neospravedlňujú vás z podmienok tejto licencie. Ak nemôžete distribuovať tak, aby ste súčasne splnili svoje povinnosti podľa tejto licencie a akékoľvek ďalšie príslušné povinnosti, potom v dôsledku toho nebudete môcť distribuovať knižnicu vôbec. Napríklad, ak by patentová licencia neumožňovala bezodplatnú redistribúciu knižnice všetkým, ktorí prostredníctvom vás dostávajú kópie priamo alebo nepriamo, potom jediný spôsob, ako ju môžete uspokojiť, ako aj táto licencia, je úplne sa zdržať distribúcie Knižnica.

Ak je ktorákoľvek časť tohto oddielu považovaná za neplatnú alebo nevynútiteľnú za akýchkoľvek konkrétnych okolností, má sa použiť zostatok tohto oddielu a tento oddiel ako celok sa má použiť za iných okolností.

Účelom tejto časti nie je podnecovať vás k porušovaniu akýchkoľvek patentov alebo iných nárokov na vlastnícke práva alebo spochybňovať platnosť týchto nárokov; jediným účelom tejto časti je ochrana integrity distribučného systému slobodného softvéru, ktorá je implementovaná verejnými licenčnými postupmi. Mnoho ľudí veľkoryso prispelo k širokej škále softvéru distribuovaného prostredníctvom tohto systému v závislosti od dôslednej aplikácie tohto systému; je na autorovi/darcovi, aby sa rozhodol, či je ochotný distribuovať softvér prostredníctvom iného systému a nadobúdateľ licencie nemôže túto voľbu zaviesť.

Účelom tejto časti je dôkladne objasniť, čo sa považuje za dôsledok zvyšku tejto licencie.

12. Ak je distribúcia a/alebo použitie knižnice v určitých krajinách obmedzené buď patentmi alebo rozhraniami chránenými autorskými právami, pôvodný držiteľ autorských práv, ktorý umiestňuje knižnicu na základe tejto licencie, môže pridať výslovné geografické obmedzenie distribúcie s výnimkou týchto krajín, aby bola distribúcia povolená iba v alebo medzi krajinami, ktoré tak nie sú vylúčené V takom prípade táto licencia začleňuje obmedzenia, akoby boli uvedené v texte tejto licencie.

13. Free Software Foundation môže z času na čas zverejniť revidované a/alebo nové verzie Všeobecnej verejnej licencie. Takéto nové verzie budú v duchu podobné súčasnej verzii, ale môžu sa líšiť v detailoch, ktoré sa týkajú nových problémov alebo problémov.

Každá verzia má pridelené rozlišovacie číslo verzie. Ak knižnica uvedie číslo verzie tejto licencie, ktorá sa na ňu vzťahuje, a „ľubovoľnú neskoršiu verziu“, máte možnosť postupovať podľa podmienok tejto verzie alebo ktorejkoľvek neskoršej verzie publikovanej Nadáciou Free Software Foundation. Ak knižnica neuvádza číslo verzie licencie, môžete si zvoliť ľubovoľnú verziu, ktorú kedy vydala Free Software Foundation.

14. Ak chcete začleniť časti knižnice do iných bezplatných programov, ktorých distribučné podmienky sú nekompatibilné s týmito podmienkami, napíšte autorovi a požiadajte o povolenie. V prípade softvéru, na ktorý sa vzťahujú autorské práva Free Software Foundation, napíšte Free Software Foundation; niekedy pre to robíme výnimky. Naše rozhodnutie sa bude riadiť dvoma cieľmi, a to zachovaním bezplatného stavu všetkých derivátov nášho slobodného softvéru a všeobecnou podporou zdieľania a opätovného použitia softvéru.

BEZ ZÁRUKY

15. PRETOŽE KNIŽNICA JE POSKYTOVANÁ LICENCOVANÁ ZDARMA, NA KNIŽNICU NIE JE ŽIADNA ZÁRUKA, V ROZSAHU POVOLENOM PLATNÝM ZÁKONOM. S VÝNIMKOU, KEĎ INÉ ÚDAJE UVEDENÉ V PÍSANÍ DRŽITEĽOV AUTORSKÝCH PRÁV A/ALEBO INÝCH STRÁN POSKYTUJÚ KNIŽNICU „TAK, AKO SÚ“ BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, VÝSLOVNÉHO ALEBO IMPLIKOVANÉHO, VRÁTANE, ALE NIE OBMEDZENEJ ZÁRUKY OBCHODU. CELÉ RIZIKO KVALITY A VÝKONNOSTI KNIŽNICE JE NA VÁS. V PRÍPADE, ŽE BUDE KNIŽNICA ZÁVADNÁ, HRADÍTE NÁKLADY NA VŠETKY POTREBNÉ SERVISY ALEBO OPRAVY.

16. V ŽIADNOM PRÍPADE, AK TO NEVYŽADUJE PLATNÝ ZÁKON ALEBO DOHODA PRI PÍSANÍ, NEBUDE DRŽITEĽ AUTORSKÝCH PRÁV, ANI AKÁKOĽVEK INÁ STRANA, KTORÁ MÔŽE ZMENIŤ A/ALEBO PREDISTRIBUOVAŤ KNIŽNICU ZODPOVEDAŤ ZA VÁS ZA ŠKODY, VRÁTANE AJ ZA VPLYVU NÁSLEDNÝCH ŠKÔDY VYPLÝVAJÚCICH Z POUŽITIA ALEBO NEMOŽNOSTI POUŽÍVAŤ KNIŽNICU (VRÁTANE, ALE NIE SÚ OBMEDZENÉ NA STRATU ÚDAJOV ALEBO ÚDAJOV, KTORÉ NIE SÚ PRESNÉ ALEBO STRATY, KTORÉ VÁS ALEBO TRETIE STRANY ALEBO ZLYHANIE KNIŽNICE OBSAHUJÚ) AK TAKÝTO DRŽITEĽ ALEBO INÁ STRANA BOLI UPOZORNENÍ O MOŽNOSTI TÝCHTO ŠKÔD.

KONIEC OBCHODNÝCH PODMIENOK


  • Žiadne štítky